Ramai conectat
Parola va fi trimisa pe adresa de email
Introduce numele tau de utilizator sau adresa de email.O sa primesti un link unde sa-ti activezi noua parola.
Anuleaza
4 Sezonul 7 Episodul
SUBTITRARE ROMÂNĂ

Fire Fight

Descriere

In the aftermath of Fred’s house explosion, Officer Nolan and Bailey discover there’s more to Fred’s death than meets the eye. Meanwhile, Officer Chen and Officer Bradford demand a treasure hunt rematch and enlist Officer Grey to help set the terms to a new bet, all while they arrest a series of wealthy female criminals. Elsewhere, Wesley struggles to keep it together under the pressure of his debt to Elijah

6 comentarii

  • Salutare, guest
  • bai fratilor, context, context, context; Aici, spre exemplu: "The guy I liked" nu inseamna "tipul DE CARE mi-a placut", cum Sir whatevar traduce, ci "tipul/omul PE CARE l-am placut", cu sensul de apreciat, simpatizat, agreat, respectat; Scopul traducerii e sa faca lumina, nu sa schimbe sensul dramaturgiei; "Tipul de care mi-a placut" implica conotatie romantica intre cele doua persoanaje, care nu exista in scenariu. How hard is it? Fa-o bine sau nu o mai face. 
    • Ai dreptate. Si eu sesizez erorile din traduceri, insa o parte din traduceri, se pare, sunt facute de amatori pro bono, si cum cei ce cunosc limba bine probabil sunt prea ocupati sau neinteresati sa traduca, rezultatele sunt evidente. Eu apreciez traducerile si asa gresite la filme rusesti, chinezesti, arabesti unde in afara de cateva cuvinte raracite nu pricep nimic. Nu vreau sa se aplice zicala "nemultumitului i se ia darul"
    • Admin
      Un raspuns il gasiti si in episoadele anterioare, asta daca nu o sa doreasca traducatorul sa va raspunda concret la intrebare.
  • Scenele de lupta din serialul asta nu au nicio legătură cu realitatea. Nici nu știu de ce mă mai uit în continuare. For the good old times, I guess...