@traducatorul episodului, - "reaper" nu inseamna agricultor lol .. ci insemna "cosasul" sau "seceratorul" iar in contextul de fata se refera la "grim reaper" sau "death", adica clubul Sons of Anarchy care au "doamna cu coasa" pe patch. Ei sunt numiti "reaper". Dude step your game up. respect munca btw..
da,sigur sta traducatorul sa citeasca mesajele de la fiecare episod si a vazut mesajul tau :)) ba ce va ma mai place sa va dati importanti si destepti. e o greseala. mergi mai departe si taci in plm
3 comentarii