Ramai conectat
Parola va fi trimisa pe adresa de email
Introduce numele tau de utilizator sau adresa de email.O sa primesti un link unde sa-ti activezi noua parola.
Anuleaza
2 Sezonul 1 Episodul
SUBTITRARE ROMÂNĂ

Surf

Descriere

Trying to put the memories of his deadly mission to Point Blanc behind him, Alex takes a holiday on the Cornish coast. But when an old foe resurfaces, Alex finds himself dragged back into the world of spycraft.

12 comentarii

  • Salutare, guest
  • Pana la urma ca sa urmarim sezonul 2 tradus , la acest serial, tot la TV apelam.(AXN)Degeaba avem seriale pe acest site si le putem vedea oricand dori daca nu sunt traduse ,sau se traduce" la misto "un episod la 3 luni sau deloc.Aceasta soarta o au si alte seriale care au audienta ,FBI, THE ROOKIE,SWAT, LAW&ORDER etc.Am inteles ca traducatorii dvs au alte seriale "mult mai importante si de mare audienta" de tradus (poate ne dati si noua un exemplu) dar totusi un episod din  fiecare serial  mentionat mai sus, pe saptamana poate isi gaseste cineva timp sa il traduca.In ceea ce priveste treaba cu "benevol" ,nimeni nu plateste sa  tina un site  si sa nu obtina niciun profit.Va multumesc 
    • O sa apara subtitrarea tot de acolo iar despre serialele pe care le-ati mentionat, o parte din ele au deja traducatori. The Rookie a fost preluat de UNDERWORLD si Law & Order: Organized Crime de Alpo. Poate S.W.A.T il va prelua Veritas, dar sa vedem cum sta cu timpul. Fiecare traduce in mod voluntar, nu le da nimeni bani. Noi ca site nu avem cum sa intretinem asa multi traducatori. Ar inseamna sa nu avem cum sa mai platim nici macar hostul, daca am angaja traducatori asa cum v-ati imagina dumnevoastra. Din echipa noastra fac parte Veritas, Akasha, Catalin, MHBTN si Nadia. Veritas traduce The Walking Dead, The Good Doctor, Seal Team, Love Me. Akasha traduce Chicago Fire, Chicago Med si Blue Bloods. Catalin are doar Power Book II: Ghost si tot ce va inseamna seria Power. MHBTN traduce Heartland si Nadia in general filmele si serialele de la PassionFlix si orice serial care i-ar placea in zona asta. Fiecare traduce pana la urma ce urmareste cu placere. Nu este nimeni obligat sa traduca un serial anume. Si treaba asta cu audienta pe site, este discutabila. Sunt multe seriale traduse, care aici nu fac asa multe vizionari, dar pe site-urile de subttirari, au mai multe descarcari si invers.
  • Daca adaugati subtitrare la seriale doar dupa ce apar pe AXN,DIVA etc atunci ce rost mai are sa le vizionam pe acest site ?
    • La TV le vedeti doar o singura data pe an si la o ora anume, aici le vedeti oricand doriti. Asa a functionat tot timpul si acesta este scopul acestui site. Unele filme si seriale apar in format retail, atunci cand sunt difuzate la TV sau pe plaformele on-demand, iar altele sunt traduse in mod voluntar de traducatorii din echipa noastra sau a celor de la subs.ro si subtitrari-noi.ro. Sunt inca multe seriale si filme care nu au fost difuzate niciunde si o sa le gasiti aici traduse. Acesta este rostul pentru care vizionati pe acest site.
  • Este imposibil sa mai apara un serial decent in ziua de astazi. Tot episodul este o mizerie de cliseu. Este atat de prost scris ca te enervezi uitandu-te la el. Vizonare placuta pt cine are rabdare pt asa ceva si multam fain FSOnline pt efort!
  • Buna ziua dar adaugati subtritrarea ca deja a trecut mult timp de la data aparitiei rezolvati cu suptritrara va rugam multumesc
    • Stim ca a trecut si va mai trece un timp destul de lung pana cand va aparea subtitrarea de tip retail. Daca doreste cineva sa-l traduca in mod voluntar, este liber sa ne contacteze pe e-mail la : contact@filmeserialeonline.org si o sa-i trimitem subtitrarile in limba engleza.
    • Buna ziua dar nu se poate fara "SUPTtritrare"? Si de unde asa mari pretentii de la niste oameni atat de misto care va dau filme moka? Taranu roman trebuie sa fie taran pana la capat, nu?
    • Sezonul 1 a fost in format retail. Difuzarea la TV a primului sezon a fost facuta la aproximativ 5 luni de zile. Nu stim ce intelgere au facut pentru al doilea sezon, dar cu siguranta o sa mai dureze pana cand o sa apara in format retail.