When a Russian bomber goes missing while flying over U.S. soil, Callen and Sam must track it down in the desert and secure its weapons and intel before the Russians on board destroy the plane. Meanwhile, Hetty gives Nell a cryptic assignment.
A inceput deja si le avem inregistrate, dar intreg procesul este un pic mai greoi. Dar o sa le facem si am prefera sa nu anuntam si cand, ca este posibil sa nu ne tinem de acel program.
In momentul in care incepe sa fie difuzat sezonul 12 pe la TV. Momentan se difuzeaza sezonul 10. Chiar nu stim cand o sa aiba premiera sezonul 12, dar daca aflam cu ceva timp inainte, o sa anuntam aici.
buna seara. vad ca sunt tot felul de pareri si raspunsuri. inteleg ca nu sunt chiar multi traducatori pe site...ce nu inteleg este ca se traduc tot felul de "porcarii" de seriale, iar cele interesante cu adevarat sunt lasate de izbeliste. cred ca aici ar trebui sa va ocupati un pic.
Cei care fac parte din echipa noastra, traduc destul de multe seriale interesante si care sunt in derulare. Efectiv nu au cum sa mai adauge inca un serial in portofoliu. Este nevoie de traducatori noi si talentati. Nu poate un incepator sa preia un astfel de serial. O sa realizam un tutorial despre cum se realizeaza o traducere de la 0 si cine o sa fie interesat si ne contacteaza, o sa-i propunem acest serial.
Închideți serialul și gata . Nu vrea sa îl traducă , că nu i place serialul . Scoatel din grila și gata. Așa i bătaie de joc la adresa celor care se uită pe acest site la filme și seriale.
Este criza de traducatori si asa o sa fie cu anumite seriale de acum incolo. Nu avem in echipa destui oameni care sa se ocupe de tot. Asteptam traduceril de tip retail, care vor aparea din toamna. Nu este nicio bataie de joc cand te uiti moca, cand platesti este alta problema.
chiar nici unu nu se inghesuie sa traduca acest serial stiu ca o sa il traduceti voi in varianta retail in toamna dar chiar niciunu nu e interesat sa il traduca cand il traduceti in retail le traduceti toate episoadele sau cate unu pe saptamana sau nu stiu la 2 saptamani?
Nu lucreaza nimeni la acest sezon. Sezoanele anterioare au fost traduse de Relic , vechea echipa de la Nifty Team (Giana , Felixuca), Little Badger , FULGERUL si subtitrare de tip RETAIL. Deci au fost mai multi traducatori la acest serial pe care ii consideram noi destul de buni. FULGERUL a decedat anul trecut , dar nu a avut nimeni ceva de obiectat in legautura ce a tradus. Cand aveti ceva de comentat despre o traducere , va rugam sa o faceti cu exemple.
nici eu nu am de obiectat la calitatea traducerii, ci la incetineala traducerii.. sezonul acesta inteleg, nu e translator, dar si sezoanele trecute traducerea a fost un cosmar.. in sensul ca in viata mea nu am vazut asa o incetineala!d-asta intreb ce sezoane sa mai evit..
Un episod dureaza in jur de 6-7 ore si asta daca esti un traducator cu experienta. Traducatorii in general sunt trecuti de prima tinerete si lucreaza la o traducere cand pot si cum pot. Daca acest serial nu a fost preluat de nimeni pana acum, dintre cei care traduc de o perioada buna timp , este ca nu le-au placut acest serial.
nu sa gasit translator pentru acest serial doar se asteapta un raspuns de la un translator daaca il va traduce daca nu va aparea la toamna in forma de retail traducerea cel care a tradus acest serial sa retras
Dupa cum a spus si Alina, exsita vreo sansa ca traducatorul care avea NCIS New Orleans sa preia acest serial?Si daca nu, oare exista vreo posibilitate, ca pentru acest sezon, sa se ocupe cineva care in mod normal are alte seriale de la CBS, sa traduca acest sezon? Aici ma refer la serialele SEAL, NCIS, SWAT. Sezoanele s-au terminat pentru aceste seriale, poate cineva poate sa il traduca pe acesta intre timp.Btw, serialul SWAT, se poate gasi aici pe aceasta platforma? Eu nu l-am gasit din pacate. :(
Asteptam un raspuns din partea traducatorului si fie noi sau el , o sa va raspundem cu decizia pe care a luat-o. Trebuie sa scrieti S.W.A.T ca sa va afiseze rezultatul, acum s-a modificat sa accepte ambele rezultate.
Asa cum s-a mai tot precizat, trebuie sa fie difuzat la TV, ca sa putem face rost de subtitrare. Asta este situatia cu unele seriale care sunt neintersante pentru cei care traduc in general.
Dansa are deja alte seriale care sunt in derulare. Poate doar daca unul din serialele pe care le are deja in lucru , am putea sa-i propunem acest serial.
La momentul actual nu exista o sansa ca acest serial sa fie continuat de cineva. Mai asteptam sa vedem daca ne contacteaza cineva sau o sa fie continuat de cineva deja cu experienta in tradus.
Daca nu o sa fie preluat de nimeni in mod voluntar , cel mai probabil nu. Traducatorul care se ocupa de el chiar si cu acele intarzieri a decedat si probabil ca ati vazut deja anuntul.
Doar sezonul 11 o sa fie retail. Acest sezon daca nu o sa fie preluat de nimeni , o sa ramana netradus pana la toamna cand o sa apara subtitrarile de tip retail.
am inteles, multumesc! Pacat de serial, eu unul il urmaresc de cand a aparut, nu ca m-ar deranja sa il vad in engleza dar sunt termeni si termeni pe care nu ii inteleg. oricum multumesc pentru informatie.
Nu apare recaptcha de la player sa puteti confirma ? Ar trebui apara in felul acesta : https://gyazo.com/607a9f1af42fc5b5e8d0d2b5e5857646 . Si la noi apare cateodata eroare , dar doar pentru 1 o secunda si va redirectioneaza catre recaptcha , confirmati si o sa se incarce video-ul. Ce browser folositi si de pe ce device ?
Apare, trec de el și apoi rămâne un buton roșu de play în mijloc, iar dacă apăs nu se întâmplă nimic, e înghețat totul. E prima data când am problema asta. Chrome, laptop.
Verificati si cu Mozilla Firefox. Posibil sa fie o extensie care sa cauze problema asta. Noi am verificat astazi cum mai multe extensii de tip adblock , dar chiar nu le stim pe toate. Daca ne spuneti ce folositi sa testam si noi la randul nostru , o sa putem trimite raport mai departe sau poate reusiti dumnevoastra sa faceti o scurta inregistare sa putem raport mai departe.
57 comentarii